AC | יב אני אגיד צדקתך ואת מעשיך ולא יועילוך
|
ASV | I will declare thy righteousness; and as for thy works, they shall not profit thee.
|
BE | I will make clear what your righteousness is like and your works; you will have no profit in them.
|
Darby | I will declare thy righteousness, and thy works; and they shall not profit thee.
|
ELB05 | Ich, ich werde deine Gerechtigkeit kundtun; und deine Machwerke, sie werden dir nichts nützen.
|
LSG | Je vais publier ta droiture, Et tes oeuvres ne te profiteront pas.
|
Sch | Darum will ich jetzt deine Gerechtigkeit und deine Taten bekanntmachen; sie werden dir nichts nützen!
|
Web | I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
|